韓国語の文法解説「思わなかった」「知らなかった」の使い方

    1. 韓国語講座・勉強

    前回は文法「~는/()/()ㄹ 줄 알았다」(~と思った)を学びました。

    韓国語にはこの反対の意味の「~는/()/()ㄹ 줄 몰랐다」(~と思わなかった、~とは知らなかった)という表現もあります。今回はこの文法を学習しましょう。

    韓国語の文法解説「思わなかった」「知らなかった」の使い方

    韓国語の文法解説 動詞

    現在形

    動詞では現在の事実を知らなかった場合、語幹に「~는 줄 몰랐다」(~するとは知らなかった)を付けます。

    자는 줄 몰랐어요.

    寝ているとは知りませんでした。

    過去形

    過去の事実を知らなかった場合、動詞の語幹に「()ㄴ 줄 몰랐다」(~したとは知らなかった)を付けます。

    語幹の最後が母音で終われば、語幹に「~ㄴ 줄 몰랐다」を付けます。

    語幹の最後がパッチムで終われば、を脱落させてから、語幹に「~ㄴ 줄 몰랐다」を付けます。

    語幹の最後がパッチム以外のパッチムで終われば、語幹に「~은 줄 몰랐다」を付けます。

    정은 씨가 호주에 간 줄 몰랐어요.

    ジョンウンさんがオーストラリアに行ったとは知らなかったです。

    未来や推測の表現

    未来や推測の場合は、動詞の語幹に「()ㄹ 줄 몰랐다」(~すると思わなかった)を付けます。

    語幹の最後が母音で終われば、語幹に「~ㄹ 줄 몰랐다」を付けます。

    語幹の最後がパッチムで終われば、を脱落させてから、語幹に「~ㄹ 줄 몰랐다」を付けます。

    語幹の最後がパッチム以外のパッチムで終われば、語幹に「~을 줄 몰랐다」を付けます。

    ちなみに「」は「やり方」「すべ」を意味するので、これを「()ㄹ 줄 모르다」というふうに現在形にすると「~が分からない」「~できない」という能力や方法を表すこともあります。

    그렇게 시간이 오래 걸릴 줄 몰랐어요.

    こんなに時間が長くかかるとは思いませんでした。

    韓国の若い女性が腰に手を当てて立っています。

    形容詞

    形容詞では事実を知らなかった場合、語幹に「()ㄴ 줄 몰랐다」(~いとは知らなかった)を付けます。

    여기가 이렇게 유명한 줄 몰랐어요.

    ここがこんなに有名だとは知りませんでした。

    状況を推測できなかった場合には、形容詞の語幹に「()ㄹ 줄 몰랐다」(~いと思わなかった)を付けます。

    이렇게 작을 줄 몰랐어요.

    こんなに小さいとは思わなかったです。

    存在詞

    存在詞「있다」(ある、いる)と「없다」(ない、いない)では事実を知らなかった場合、語幹に「~는 줄 몰랐다」(~とは知らなかった)を付けます。

    근처에 이렇게 맛있는 빵집이 있는 줄 몰랐어요.

    近所にこんなにおいしいパン屋があるのを知りませんでした。

    状況を推測できなかった場合には、語幹に「~을 줄 몰랐다」(~と思わなかった)を付けます。

    이렇게 재미있을 줄 몰랐어요.

    こんなに面白いとは思いませんでした。

    口に手を当てた若い韓国人女性。

    名詞

    名詞には「~인 줄 몰랐다」(~だとは知らなかった)を付けます。

    오늘이 일요일인 줄 몰랐어요.

    今日が日曜日だとは知りませんでした。

    まとめ

    今回の記事では「~는/()/()ㄹ 줄 몰랐다」(~と思わなかった、~とは知らなかった)という文法表現をご紹介いたしましたが、きちんと理解できましたか?

    前回学んだ文法「~는/()/()ㄹ 줄 알았다」(~と思った)と一緒に使って、会話を盛り上げてくださいね。

    使える韓国語をカフェで習得
    何度でも聞ける1対1レッスンはコスパ最強
    【先生を選んで、無料体験する!】

    開く

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます