予想のできる漢字語のパッチム

日本人学習者にとってありがたいのは、韓国語も漢字語がたくさんあるということですよね。発音も何となく似ているものが多いですが、ネックなのはやはりパッチムです。

今回は漢字語のパッチムのお話です。

漢字語のパッチムの種類

【漢字語のパッチムはある程度予測できる?!

韓国語のパッチムの発音は全部で7種類ありますが、漢字語に使われるのは6種類だけです。(이응),(미음),(니은),(비읍),(리을),(기역)の6種類です。

漢字は元々、中国から入ってきたわけですが、中国語の元の音を聞いて、日本語・韓国語でそれぞれ一番近い音で表記されました。

元が同じであるだけに、入ってきた後の表記にも規則が存在し、それが日本語と韓国語でも対応関係になるというわけです。日本語にはパッチムがなくても、しっかりその痕跡は残っています。

パッチムの発音

ㅇの発音

(이응)日本語長母音に対応する】

日本語の場合、(이응),(미음),(니은)の3つが全て「ん」と表記されてしまうので、どのパッチムが使われるか本当に迷ってしまいますよね。

ですが、(이응)に関しては日本語の発音で長母音に変わるという傾向があります。つまり「おう」「えい」などのような発音です。

王:おう:

東京:とうきょう:동경

成長:せいちょう:성장

中央:ちゅうおう:중앙

競争:きょうそう:경쟁

韓国語の(이응)も何となく長く聞こえる発音ですが、何か長い音があるというのを昔の日本人も聞き取って、長母音として表記したんですね。

ただし、例外もあります。高()、調()のように、日本語では長母音でも(이응)のパッチムがつかないものもけっこうあるので注意しましょう。

ㅁ・ㄴの発音

【ㅁ(미음),(니은)は「ん」に対応する】

日本語の「ん」に対応するのは、(미음),(니은)の2つのパッチムです。

心身:しんしん:심신

探検:たんけん:탐험

担任:たんにん:담임

本心:ほんしん:본심

妊娠:にんしん:임신

(미음),(니은)はきれいに「ん」と対応します。

日本語の「ん」から(미음),(니은)のどっちに対応するかはさすがに判断できず、一つ一つ覚えていく必要がありますが、それでも(이응)とはハッキリ区別することが可能ですね。

韓国語の漢字語のパッチムが(니은)か(이응)かよく聞き取れなかったり、スペルを忘れてしまったら、日本語の読みを思い出せば、見当がつくようになります。

ㅂの発音

(비읍)は旧仮名遣いの「ふ」→現在では「う」に対応する】

(비읍)は旧仮名遣いの「ふ」に対応していましたが、現代日本語では「ふ」は「う」に直されてしまったので、長母音の(이응)の場合と区別がつかなくなってしまいました。

挿入:そうにゅう:삽입

合:ごう:

甲:こう:

塔:とう:

納:のう:

ですが、(비읍)の漢字語から日本語の読みを想像することはできますね。

の発音

(리을)は「つ、ち」に対応する】

これはとても分かりやすい対応で、覚えると便利です。

一、七、八:いち、しち、はち:,,

出発:しゅっぱつ:출발

活:かつ:

脱:だつ:

末:まつ:

の発音

【ㄱ(기역)は「く、き」に対応する】

こちらもとても分かりやすい対応関係です。

格式:かくしき:격식

悪:あく:

約束:やくそく:약속

作:さく:

楽:なく:

どうでしょうか?このような対応関係があるおかげで、韓国語と日本語の発音が何となく似ていると感じられるわけです。

この関係が分かれば、漢字語の学習がより楽しく理解しやすくなると思います。

関連記事

  1. 韓国の方言の種類と特徴

    韓国にも、日本と同じでその地方ならではの方言があります。ちょっとしたイントネーションはもちろん、…

  2. 韓国人にも分からない、済州島(チェジュ嶋)の方言

    日本の方が沖縄の方言を聞いてもその意味が全く分からないのと同じで、韓国の人たちも陸地から離れている済…

  3. アルファベットの発音の違い

    日本語でも韓国語でも、外来語ってたくさんありますよね。日本語で言うとカタカナで表すものは大体そうです…

  4. 韓国語の発音について・その7

    ゆっくり正確に発音しようとする努力がよい発音の原動力です。発音上達のために会話をしたり、話を…

  5. 韓国語の発音について・その3

    韓国語に興味をもち、ゴールに向かって走り出した生徒さんたちにとって「連音化」「激音化」「濃音化」「鼻…

  6. 韓国語の発音について・その5

    今日は、のんびり屋の「鼻音化」君と、容姿にコンプレックスを抱えている「舌側音化」さんをご紹介しようと…

  7. パリパリの正しい発音を学ぶための勉強法

    「パリパリ」を韓国語にすると実際は「빨리빨리」ですが、なぜ、「パリパリ」と日本語では言ってしまうので…

  8. 韓国語の発音について・その6

    今日は発音が正確になる法則についてお話しします!発音は根本的な問題を直さなければ、改善するのが難…

PAGE TOP