韓国語の勉強を進めていく中で、多くの学習者が最初にぶつかる大きな壁、それが「用言の変則活用」です。
「基本の活用は覚えたのに、急にルールが適用されない単語が出てきた…」
「『르』で終わる単語は全部同じじゃないの?」
「会話でとっさに正しい形が出てこない!」
もしあなたがこのように悩んでいるなら、この記事はあなたのためのものです。特に使用頻度が高く、かつ混乱しやすい「르変則活用(르 불규칙 활용)」に特化して、どこよりも詳しく、分かりやすく解説します。
この記事を読み終える頃には、르変則のメカニズムを完全に理解し、自信を持って「몰라요(知りません)」「빨ら요(速いです)」といったフレーズを使いこなせるようになっているでしょう。
さあ、一緒に韓国語の上級者への階段を上りましょう!
そもそも「르変則活用」とは?基本の仕組みを3分で理解する
まずは、小難しい文法用語は抜きにして、「르変則活用」とは一体何なのか、その正体を暴いていきましょう。
なぜ「変則」と呼ばれるのか?規則活用との違い
通常、韓国語の動詞や形容詞(用言)は、語幹(辞書形から「다」を取った部分)に語尾をつけるとき、一定のルールに従います。これを「規則活用」と呼びます。
しかし、一部の単語は、語幹の形が変わったり、語尾の形が変わったり、あるいはその両方が起きたりします。これが「変則活用」です。
「르変則活用」は、その名の通り、語幹が「르」で終わる単語が特定の条件下で見せる特殊な変化のことを指します。
르変則が発生する条件
すべての状況で変則活用が起こるわけではありません。ここが重要なポイントです。
🚨 르変則が発生する条件 🚨
語幹が「르」で終わる単語
+
後ろに「-아 / -어」で始まる語尾が続くとき
つまり、以下の語尾をつけるときに変則活用が発動します。
- -아요 / -어요(~です、~ます:ヘヨ体)
- -았어요 / -었어요(~でした、~ました:過去形)
- -아서 / -어서(~して、~なので:理由・順序)
逆に、「-고(~して)」「-면(~すれば)」「-ㅂ니다(~ます:ハムニダ体)」などが続くときは、変則活用は起こらず、そのまま「르」を使います。
変化のメカニズム:「으脱落」と「ㄹ添加」
では、具体的にどう変化するのでしょうか? ここが少し複雑ですが、一度理解すれば簡単です。
- 語幹末の「르」の母音「으」が脱落します。(「ㄹ」だけ残る状態)
- 残った「ㄹ」は、一つ前の文字のパッチムとしてくっつきます。
- さらに、もう一つ「ㄹ」が新しい子音として添加されます。
結果として、「ㄹㄹ(リウルが2つ)」という形が現れるのが最大の特徴です。音で聞くと、流れるようなラ行の音が強調されます。
「르」が消えて「ㄹㄹ」が増えるイメージを持ちましょう。
もう迷わない!르変則活用の2大パターン完全攻略
「ㄹㄹ」になることは分かりましたが、その後に続く母音が「아」なのか「어」なのかはどうやって決まるのでしょうか?
これは、「르」の一つ前の文字の母音によって決まります(母音調和)。
| パターン | 条件(前の母音) | 変化後の形 |
|---|---|---|
| パターンA (陽母音) |
ㅏ, ㅗ | -ㄹ라 (-lla) |
| パターンB (陰母音) |
上記以外 (ㅓ, ㅜ, ㅡ, ㅣなど) |
-ㄹ러 (-lleo) |
パターンA:陽母音 + ㄹ라
「르」の前の文字に母音「ㅏ」または「ㅗ」が含まれている場合、「-아」系の語尾がつき、結果として「-ㄹ라」になります。
- 모르다(知らない):모(ㅗ:陽母音)+ 르다
→ 몰라요(モルラヨ) - 빠르다(速い):빠(ㅏ:陽母音)+ 르다
→ 빨라요(パルラヨ)
パターンB:陰母音 + ㄹ러
「르」の前の文字の母音が「ㅏ」「ㅗ」以外の場合、「-어」系の語尾がつき、結果として「-ㄹ러」になります。
- 부르다(呼ぶ):부(ㅜ:陰母音)+ 르다
→ 불러요(プルロヨ) - 기르다(飼う):기(ㅣ:陰母音)+ 르다
→ 길러요(キルロヨ)
【動詞編】日常会話で絶対使う!르変則単語リストと活用詳細
理屈が分かったところで、実際に会話で頻繁に使われる重要単語を深掘りしていきましょう。ここでは、単なる単語の羅列ではなく、実際に使える例文と共に紹介します。
1. 모르다 (mo-reu-da) / 分からない、知らない
韓国語学習者が最も最初に覚えるべき르変則動詞です。「分かりません」と言いたいときに必須です。
【活用パターン:陽母音】 → 몰라(mol-la)
- ヘヨ体(現在): 죄송하지만, 잘 몰라요.
(申し訳ありませんが、よく分かりません。) - 過去形: 그 사실을 전혀 몰랐어요.
(その事実を全く知りませんでした。) - 理由(~で): 길을 몰라서 늦었어요.
(道が分からなくて遅れました。) - パンマル(タメ口): 나도 몰라.
(私も知らないよ。)
2. 부르다 (bu-reu-da) / 呼ぶ、歌う、(お腹が)いっぱいだ
意味が複数ある重要な多義語です。友達を呼ぶ時も、カラオケで歌う時も、食後に満足した時もこの単語です。
歌う(부르다)も選ぶ(고르다)も르変則!アクションとセットで覚えましょう。
【活用パターン:陰母音】 → 불러(bul-leo)
- ヘヨ体(現在): 친구가 저를 불러요.
(友達が私を呼んでいます。) - 勧誘: 같이 노래 불러요!
(一緒に歌を歌いましょう!) - 慣用句: 배 불러요.
(お腹がいっぱいです。)
3. 고르다 (go-reu-da) / 選ぶ
ショッピングや選択の場面で欠かせません。
【活用パターン:陽母音】 → 골라(gol-la)
- 命令(丁寧): 마음에 드는 것을 골라 보세요.
(気に入ったものを選んでみてください。) - 過去形: 선물은 제가 골랐어요.
(プレゼントは私が選びました。)
4. 오르다 (o-reu-da) / 上がる、登る
山に登る、成績が上がる、物価が上がるなど幅広く使います。
【活用パターン:陽母音】 → 올라(ol-la)
- ヘヨ体(現在): 요즘 물가가 너무 많이 올라요.
(最近、物価があまりにも上がりすぎています。) - 連用形: 산에 올라서 경치를 봤어요.
(山に登って景色を見ました。)
5. 자르다 (ja-reu-da) / 切る
紙を切るだけでなく、髪を切る時や、関係を切る時にも使います。
【活用パターン:陽母音】 → 잘라(jal-la)
- 過去形: 머리를 짧게 잘랐어요.
(髪を短く切りました。) - 依頼: 반으로 잘라 주세요.
(半分に切ってください。)
6. 서두르다 (seo-du-reu-da) / 急ぐ
遅刻しそうな時、焦っている時に使う単語です。
【活用パターン:陰母音】 → 서둘러(seo-dul-leo)
- 勧誘・命令: 빨리 서둘러요!
(早く急いでください!) - 理由: 너무 서둘러서 실수를 했어요.
(あまりに急いでミスをしました。)
7. 흐르다 (heu-reu-da) / 流れる
水、時間、涙、汗などが流れる時に使います。K-POPの歌詞でも頻出です。
【活用パターン:陰母音】 → 흘러(heul-leo)
- 現在形: 눈물이 멈추지 않고 흘러요.
(涙が止まらずに流れます。) - 過去形: 시간이 많이 흘렀어요.
(時間がたくさん流れました=経ちました。)
【形容詞編】表現力が倍増する!르変則単語リストと活用詳細
動詞だけでなく、形容詞にも르変則はたくさんあります。
1. 빠르다 (ppa-reu-da) / 速い、早い
スピードが速い時も、時期が早い時も使えます。
【活用パターン:陽母音】 → 빨라(ppal-la)
- ヘヨ体: 한국 인터넷은 정말 빨라요.
(韓国のインターネットは本当に速いです。) - 理由: 말이 너무 빨라서 못 알아들었어요.
(話すのが速すぎて聞き取れませんでした。)
2. 다르다 (da-reu-da) / 違う、異なる
「틀리다(間違っている)」と混同されがちですが、「Different」の意味では「다르다」を使います。
【活用パターン:陽母音】 → 달라(dal-la)
- ヘヨ体: 한국 문화와 일본 문화는 달라요.
(韓国文化と日本文化は違います。) - 過去形: 생각했던 것과 달랐어요.
(思っていたのと違いました。)
3. 게으르다 (ge-eu-reu-da) / 怠惰だ、怠けている
性格を表す際によく使われます。
【活用パターン:陰母音】 → 게을러(ge-eul-leo)
- ヘヨ体: 저는 주말에는 좀 게을러요.
(私は週末はちょっと怠け者です。)
4. 마르다 (ma-reu-da) / 乾く、痩せている
洗濯物が乾く、喉が渇く(목마르다)、人が痩せている、という場合に使います。
【活用パターン:陽母音】 → 말라(mal-la)
- ヘヨ体: 목이 너무 말라요. 물 좀 주세요.
(喉がとても渇きました。水をください。) - 過去形: 빨래가 다 말랐어요?
(洗濯物は全部乾きましたか?)
ここが落とし穴!「르」で終わるのに르変則じゃない単語たち
ここまで読んで「『르』で終われば全部『ㄹㄹ』にすればいいんだ!」と思ったあなた。ちょっと待ってください。韓国語には意地悪な「例外」が存在します。
⚠️ 注意すべき3つのパターン
「르」で終わる単語には、以下の3種類があります。
- 르変則活用(今回学んだ9割以上の単語)→ ㄹㄹになる
- 러変則活用(ごく一部)→ 「르」が「러」になる
- 으変則活用 / 規則活用(ごく一部)→ 「으」だけ落ちて「ㄹ」は増えない
1. 러変則活用(러 불규칙)
これは「ㄹ」が増えるのではなく、後ろにつく語尾「-어」が「-러」に変わるという変則です。「르」の文字自体はそのまま残ります。以下の単語だけ覚えればOKです。
- 푸르다(青い)→ 푸르러요(青いです)
- 이르다(至る、到着する)→ 이르러요(至ります)
- 노르다(黄色い)→ 노르러요(黄色いです)
2. 으変則(으脱落)のみの単語
これは「르変則」のように「ㄹ」が増殖せず、単に「으」が落ちて、パッチム「ㄹ」として前の文字にくっつくだけのパターンです。
- 따르다(従う、注ぐ)→ 따라요(従います)
※×딸라요 になりません! - 치르다((試験を)受ける、支払う)→ 치러요(受けます)
※×칠러요 になりません! - 들르다(立ち寄る)→ 들러요(立ち寄ります)
※×들러요 になりません!
特に「따르다(従う)」と「치르다(支払う)」は日常でもよく使うので、르変則と混同しないように注意しましょう!
実践!シーン別・韓国語会話トレーニング
では、学んだことを実際の会話形式で確認してみましょう。
Scene 1: ショッピングで服を選ぶ
店員: 어떤 스타일을 찾으세요? (どんなスタイルをお探しですか?)
客: 글쎄요, 잘 몰라요(모르다). 추천해 주세요. (そうですね、よく分かりません。おすすめしてください。)
店員: 이건 어떠세요? 요즘 인기가 많아요. (これはどうですか?最近人気があります。)
客: 예쁘네요. 근데 색상이 생각보다 달라요(다르다). (可愛いですね。でも色が思ったのと違います。)
店員: 그럼 다른 색상도 있으니 천천히 골라(고르다) 보세요. (では他の色もあるので、ゆっくり選んでみてください。)
Scene 2: タクシーで急いでいる時
乗客: 기사님, 최대한 빨리 가 주세요. 제가 좀 서둘러서(서두르다) 가야 해요. (運転手さん、できるだけ速く行ってください。私がちょっと急いで行かなければならなくて。)
運転手: 네, 알겠습니다. 근데 지금 길이 막혀서 차가 빨리 못 가요. (はい、分かりました。でも今道が混んでいて車が速く行けません。)
乗客: 아, 어떡하죠? 비행기 시간이 빨라서(빠르다) 늦으면 안 되는데요. (ああ、どうしよう?飛行機の時間が早いので遅れたらダメなんですが。)
理解度チェック!特訓練習問題集
最後に、あなたの理解度をテストしてみましょう!
全問正解して自信をつけましょう!
Q1. 次の単語をヘヨ体(-아요 / -어요)に活用させてください。
- 부르다(呼ぶ) → ( 答え:불러요 )
- 자르다(切る) → ( 答え:잘라요 )
- 누르다(押す) → ( 答え:눌러요 )
- 게으르다(怠惰だ) → ( 答え:게을러요 )
※文字をドラッグ(選択)すると答えが見えます。
Q2. ( )内の単語を適切な形に変えて文を完成させてください。
- 노래방에서 노래를 많이 (부르다).
→ 答え: 불렀어요(歌いました) / 불러요(歌います) - 저는 그 사람의 이름을 (모르다).
→ 答え: 몰라요(知りません) - 이 강물은 바다로 (흐르다).
→ 答え: 흘러요(流れます) - 머리가 너무 길어서 (자르다).
→ 答え: 잘랐어요(切りました)
まとめ:르変則は「音」で覚えよう!
르変則活用は、ルールを頭で考えることも大切ですが、何よりも「音のリズム」で覚えるのが一番の近道です。
「モルラヨ(몰라요)」「プルロヨ(불러요)」「パルラヨ(빨라요)」と、口に出して何度も練習してみてください。舌が自然と「ㄹㄹ」のリズムを覚えると、会話の中で無意識に出てくるようになります。
例外の単語(따르다, 치르다など)は数個しかないので、それらを個別に暗記し、残りの「르」で終わる単語は基本的に「ㄹㄹ」に変身する!と覚えておけば、9割以上の状況で正解できます。
変則活用をマスターすれば、あなたの韓国語表現はもっと豊かに、もっと自然になります。ぜひ今日から積極的に使ってみてくださいね!

