韓国で日韓通訳の仕事をしていましたが、現地で色々な仕事をしてみたいと思い日本に来ました。
自分が持っている能力を活かして日本の方に韓国の事をもっと知ってほしいと思い韓国語講師を始めました。
楽しいと思えれば勉強ではなく趣味になると思います。勉強するぞ!っという勢いも大事ですが、まずは自分が楽しめる方法を考えながらやってみるのはいかがでしょうか?
生徒さんが韓国で好きなものを用いて教えていきます。堅苦しく勉強すると辛くなるだけなので、初心者の方はまずは興味を持つところからやっていきましょう。
上級者の方は言葉の微妙な違いだったり、状況による言葉の使い方等を学んでいきましょう。
外国語大学日本語通訳翻訳学科卒業。
現在の職業 | 会社員 |
---|---|
日本滞在歴 | 2017/08 |
教える言語 | 韓国語 |
趣 味 | 筋トレ |
日本語レベル | ネイティブ |
教える対象 | 成人男性 、成人女性 |
教えるレベル | 基礎 、初心者 、中級 |
教える内容 | 日常会話 、状況場面 |
\ | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 | 日 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
07:00-08:00 | × | × | × | × | × | × | × |
08:00-12:00 | × | × | × | × | × | × | × |
12:00-17:00 | × | × | × | × | × | × | × |
17:00-22:00 | × | × | × | × | × | ▲ | ▲ |
専攻:日韓通訳、翻訳
専門分野:同義語の違い、場面による必要な韓国語、韓国語勉強を何から始めれば良いのか等
Copyright© 2014 Sept 韓国語教室【ハングルドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.