大学の浪人生活を続けていた時、父と一緒に一週間くらい日本の旅行をした経験があります。その時、日本の文化や自然を経験し、日本に惚れてしまい、留学を決めました。
私は日本に来る直前まで日本語の勉強を独学で頑張って日本に来ました。しかし、実際に日本に来て日本人と話さないといけなくなったときには日本語が全く口から出てこなかった経験があります。
そして、生活をしながら本だけでなく、日本人と実際に会話をすることで日本語を喋ることに自信がつき、ある程度自由に話せるようになりました。このような経験から言語はネイティブの人と実際に話すことの重要性に気づき、もし韓国語を話すことに困っている日本の方がいらっしゃったら自分が助けてあげたいと思い、韓国語講師になりました。
韓国語は日本語と一番似ている言語であるし、日本人が他の言語よりも習得しやすい言語だと思います。
もちろん、そもそも発音が難しいのに、ハングル文字の配置によって発音が変わったりする難しい言語でもあります。しかし、先生と一緒にゆっくり勉強したらいつの間にか習得できるようになると強く思っていますので、韓国語を怖がらないでください。
生徒のレベル、勉強の目的に合わせて授業をしたいと思っております。
基本的にテキストは「できる韓国語」シリーズを活用していきたいと思います。
体験授業の際にはレベルテスト及び相談を通してレベルの把握の上、生徒さんのレベルに合うカリキュラムで授業させていただきます。
以下は私が考えるレベルの尺度になります。
基礎 ハングルの読みから勉強する方
初心者 ハングルは読めるが、基本文法(TOPIK1の文法)から勉強する必要がある方
中級 基本文法(TOPIK1の文法)の勉強をされた方でTOPIK2の文法や単語を勉強される方
上級 ある程度の韓国語の理解ができ、新聞を読んだり、ニュースをだいたい理解できる方
(カリキュラム)
①基礎
使用するテキスト:できる韓国語初級I
1.ハングルの仕組みと理解
2.子音、母音の読み方の練習およびバッチム読み練習
3.発音の変化の理解および練習
②初心者
使用するテキスト:できる韓国語初級I
テキストに沿って基本文法の練習及び単語の勉強
授業日に習った文法や単語を使っての会話や記述の練習
③中級
使用するテキスト:できる韓国語初級IIあるいは中級
テキストに沿って基本文法の練習及び単語の勉強
授業日に習った文法や単語を使っての会話や記述の練習
ある話題に対しての会話の時間など
④上級
使用するテキスト:できる韓国語中級IIもしくは新聞記事など
基本的なカリキュラムはこのように定まってはいますが、生徒さんのご希望によって授業内容などは変えることが可能です。気軽に話していただければ幸いです。
JLPT日本語能力試験一級
02月03日
I.A様
とても丁寧且つ熱心に教えて頂きました。これからも授業をお願いしたいです。
現在の職業 | 大学生 |
---|---|
日本滞在歴 | 2019/03 |
教える言語 | 韓国語 |
趣 味 | 筋トレ、音楽鑑賞 |
日本語レベル | 上級 |
教える対象 | 成人男性 、成人女性 |
教えるレベル | 基礎 、初心者 、中級 |
教える内容 | 日常会話 、状況場面 、検定 |
\ | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 | 日 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
07:00-08:00 | ▲ | ▲ | × | × | ▲ | × | × |
08:00-12:00 | ▲ | ▲ | × | × | ● | × | × |
12:00-17:00 | ▲ | ▲ | ▲ | × | × | × | × |
17:00-22:00 | ▲ | ▲ | ▲ | ▲ | ▲ | × | × |
社会福祉(高齢者福祉専攻)
Copyright© 2014 Sept 韓国語教室【ハングルドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.