韓国語教室 野方カフェdeマンツーマンおすすめ先生をまとめました!
※キーワードは、スペースをあけると絞込み検索になります
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
日本語でもっと上手に話したくて現地で勉強したいと思いまして日本に来ました。 喋る機会が大事だと思います。 海外の方が韓国語で会話できるようになるのがすごくうれしいです。 |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
会社で韓国語を使われる方、 韓国人としゃべりたい方、 韓国ドラマにハマってる方、 申し込んでください~ 楽しく勉強しましょう。 |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
日本語でもっと上手に話したくて現地で勉強したいと思いまして日本に来ました。 喋る機会が大事だと思います。 海外の方が韓国語で会話できるようになるのがすごくうれしいです。 |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
韓国の大学で教えていましたが5年前から日本人に教える機会が増えました。 日本人に韓国語を教えるのが楽しくて、韓国で日本人に韓国語を教えるより日本で教えた方がもっと楽しくなるのではないかと思って日本に来ました。 |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
韓国語を勉強する時、優れた先生、よし教材も大事ですが最も大事なのは途中でやめないで続けられることです。続けられるようになるためには良い関係をもって勉強することだと思います。この先生を選んでよかったと思われるように頑張ります。 韓国語を教えた生徒の実力が上がっていくのをみて、遣り甲斐を感じます。 長い間、韓国語教育に携わってきました。自分が最も喜びを感... |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
韓国の大学で教えていましたが5年前から日本人に教える機会が増えました。 日本人に韓国語を教えるのが楽しくて、韓国で日本人に韓国語を教えるより日本で教えた方がもっと楽しくなるのではないかと思って日本に来ました。 |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
結婚して日本に来て26年目になります。韓国と日本が近い国なので、韓国語や韓国文化をもっと広めたいと思い講師になりました。 |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本にきて26年目になります。翻訳、通訳の仕事や個人的な韓国旅行の案内もしています。基礎的な文法や単語から旅行などで使える実践会話まで幅広く教えます。教科書だけでなく韓国ドラマやK-POPの歌詞を使って楽しく教えています。 |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
結婚して日本に来て26年目になります。韓国と日本が近い国なので、韓国語や韓国文化をもっと広めたいと思い講師になりました。 |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは日本人の主人との結婚がきっかけになりました。 |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして!ハンと申します。 韓国語は他の外国語とは違って、文法や言葉が日本語に似ているため、日本人の方はとても簡単に楽しく勉強出来ると思います。 初級からビジネス留学に必要なレベルまで丁寧に教えます。オンラインレッスンも可能です。 楽しい雰囲気の授業で一緒に韓国語を頑張りませんか? |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
日本に来たのは日本人の主人との結婚がきっかけになりました。 |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
韓国のソウル生まれで、日本に来る前はテグに住んでいました。 元々韓国では日本系会社の技術営業マンで5年ほど働いて日本語が専攻の ため日本語がもっと使えたる仕事がしたくて韓国にいる間韓国語の講師の準備をして日本に来ることになりました。 |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
アンニョンハセヨ! チェジェウンと申します。 韓国のソウル生まれで、日本に来る前はテグに住んでいました。 元々韓国では日本系会社の技術営業マンで5年ほど働いて日本語が専攻の ため日本語がもっと使えたる仕事がしたくて韓国にいる間韓国語の講師の準備をして日本に来ることになりました。 ハングルが全然読めない初心者から政治・経済・社会多様な分野... |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
韓国のソウル生まれで、日本に来る前はテグに住んでいました。 元々韓国では日本系会社の技術営業マンで5年ほど働いて日本語が専攻の ため日本語がもっと使えたる仕事がしたくて韓国にいる間韓国語の講師の準備をして日本に来ることになりました。 |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
私に夢は世界平和でその1番先にやり遂げたいと思ったのが日韓関係であります。 いつか日韓関係を結ぶ架け橋となるために日本に来ました。 大学生の時代に自分の夢に近づく仕事をしたいと思いただのバイトよりは韓国語教師をすることで日本と韓国の架け橋になる準備をしたくて教師になろうと思いました。 |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
韓国語に興味を持ってる大学に友達に韓国語の発音を教えたりしたことが多かったです。 適当にそのくらいでいいって感じではなく舌の動き、口ビルの形などを調整すると日本の方でもたった10分で完璧な韓国語発音ができることをわかったため、韓国語勉強をしている皆様にも教えたいと思います。 最初から単語や文章を読むのもようですが、私と一緒に基礎からしっかりと畳ん... |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
私に夢は世界平和でその1番先にやり遂げたいと思ったのが日韓関係であります。 いつか日韓関係を結ぶ架け橋となるために日本に来ました。 大学生の時代に自分の夢に近づく仕事をしたいと思いただのバイトよりは韓国語教師をすることで日本と韓国の架け橋になる準備をしたくて教師になろうと思いました。 |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
海外で仕事をする夢をもって日本に来て15年になりました。 会社でも言語ではないですが、教えるのが好きでコミュニケーション取るのを大事にしてます。 今年、会社を退職し、大好きな韓国と日本の架け橋になりたいと思い、韓国の方には日本語を、日本の方には韓国語を教えています。 |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
自己PR 皆さん、こんにちは。韓国語講師の朴(パク)と申します。 友達からは「ちゃんぱく」とも呼ばれて、意外と結構気に入ってます。 なので良かったら皆さんも「ちゃんぱく先生」と呼んでください。 来日して15年となりまして、大好きな韓国と日本の架け橋になりたいと思い、韓国の方には日本語を、日本の方には韓国語を教えています。 私のレッスンでは、言語... |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
海外で仕事をする夢をもって日本に来て15年になりました。 会社でも言語ではないですが、教えるのが好きでコミュニケーション取るのを大事にしてます。 今年、会社を退職し、大好きな韓国と日本の架け橋になりたいと思い、韓国の方には日本語を、日本の方には韓国語を教えています。 |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
日本への旅行で感じた日本の雰囲気や日本人のやさしさがよくて日本に住んでみたいと思いました。 |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
まだ、学生で、20代なんで、経験が多くはないですが、学生の方々の事情に合わせ、教育ができると保証できます。気軽にご連絡お願い致します。 よろしくお願いいたします |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
日本への旅行で感じた日本の雰囲気や日本人のやさしさがよくて日本に住んでみたいと思いました。 |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
私は21年前に留学生として来日しました。大学でビジネスマネージメントを専攻し、副専攻として福祉を勉強しました。韓国語のレッスンは個人的に関心があったので、韓国語教師養成課程を修了し、また、日本で開かれる韓国語講師のセミナーなどに参加し学んで来ました。 そして、2017年には駐日韓国大使館・韓国文化院とキョンヒ大学の国際教育院の共同で主催した韓国語教師養成課程を修了しました。 皆さんに会う事を楽しみにお待ちしております。 |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
アンニョンハセヨ!^ ^ 私は20年前に留学生として来日しました。大学でビジネスマネージメントを専攻し、副専攻として福祉を勉強しました。韓国語のレッスンは個人的に関心があったので、韓国語教師養成課程を修了し、また、日本で開かれる韓国語講師のセミナーに参加し学んで来ました。 2017.5.1-8.25まで駐日韓国大使館・韓国文化院とキョンヒ大学の国際教... |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
私は21年前に留学生として来日しました。大学でビジネスマネージメントを専攻し、副専攻として福祉を勉強しました。韓国語のレッスンは個人的に関心があったので、韓国語教師養成課程を修了し、また、日本で開かれる韓国語講師のセミナーなどに参加し学んで来ました。 そして、2017年には駐日韓国大使館・韓国文化院とキョンヒ大学の国際教育院の共同で主催した韓国語教師養成課程を修了しました。 皆さんに会う事を楽しみにお待ちしております。 |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
私はずっと海外で住んでみたい、今より広い世界を知りたいと思いました。数多い海外の中で日本を選んだのは、音楽が好きで、文化が好きで、単に近くて、馴染みがあって、街の景色が好きでといった単純な理由でした。私は留学のためというより最初は趣味として日本語を勉強しましたが、学んだだけでも自分用世界が広がることに気づきました。ただ小説を読む時も、翻訳されたものを読むことと原文を読むことは大変違いがあります。原文がかかれた背景、冗談、言葉遊び、語呂合わせ、文化、その時期に流行ったものなどを知った上で理解すること、それは翻訳書を読むよりも楽しいものでした。ドラマや映画、音楽においてもそうでした。字幕を見ることと聞いてそのまま理解することは違いがあります。翻訳は直訳というより意訳されたところが多いです。1つの言語を使うことと複数の言語を使うこと、それは接することのできる情報の量にも、これから関わってくる世界も異なると感じています。私は学びたいと思っている学生の方々が私のような経験ができて欲しいと思いました。皆さんが韓国語を学ぶことによって、より広く楽しい世界と出会って欲しいという気持ちから韓国語を教える仕事をしたいと思い始めました。 |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
本を使ったただの硬い授業はあまり好みではありません。私は多様な媒体を用いて授業を行いたいと思います。実際使える韓国語、楽しく学べる韓国語、ネイティブのように考える方法、それを学生さんの興味に合わせて各々組んでいきたいと思います。大人数での授業ではなく、1対1の個人講習だからこそできる授業方式から、一人一人の学生さんに最も適した方法で教えていきます。 私... |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
私はずっと海外で住んでみたい、今より広い世界を知りたいと思いました。数多い海外の中で日本を選んだのは、音楽が好きで、文化が好きで、単に近くて、馴染みがあって、街の景色が好きでといった単純な理由でした。私は留学のためというより最初は趣味として日本語を勉強しましたが、学んだだけでも自分用世界が広がることに気づきました。ただ小説を読む時も、翻訳されたものを読むことと原文を読むことは大変違いがあります。原文がかかれた背景、冗談、言葉遊び、語呂合わせ、文化、その時期に流行ったものなどを知った上で理解すること、それは翻訳書を読むよりも楽しいものでした。ドラマや映画、音楽においてもそうでした。字幕を見ることと聞いてそのまま理解することは違いがあります。翻訳は直訳というより意訳されたところが多いです。1つの言語を使うことと複数の言語を使うこと、それは接することのできる情報の量にも、これから関わってくる世界も異なると感じています。私は学びたいと思っている学生の方々が私のような経験ができて欲しいと思いました。皆さんが韓国語を学ぶことによって、より広く楽しい世界と出会って欲しいという気持ちから韓国語を教える仕事をしたいと思い始めました。 |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
はじめまして。学生さんと楽しく韓国語で しゃべりながら韓国語を勉強したいです。 よろしくお願いします。 |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは! 大野真希と申します! 私は韓国人の父と日本人の母から生まれたハーフです! 韓国で生まれ10年ほど滞在し、現在は日本で住んでおります! 現在でも韓国人達と一緒に過ごしており、友人にも日本語を教えてあげたりする経験があります! 韓国語が全く分からなくても丁寧に1から教えられます! 友達のように楽しく勉強しましょう! |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
難しい本を理解しようとして頭を抱えていませんか?韓国は難しく諦めかけていませんか? 韓国語を勉強したいけどどうすればいいか分からなく悩んでいませんか? 私と一緒に韓国語を楽しく勉強しましょう!楽しく勉強して行く生徒さんをお待ちしております。 「先生と生徒」というより親しい「友達」のように、時には厳しく、時には楽しいON・OFFの切り替えのあるレッス... |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
母国語ではありますが、韓国語を話すことが大好きです。一方的に教えるのではなく、一緒にハングルを楽しめたら嬉しいです。 |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
市民団体での講師の経験をいかし、受講生の方々のニーズに合わせた効率の良い授業を目指していきたいと思います。単なる言語学習ではなく、言葉を通した共感・交流の喜びを一緒に味わっていけたらと思います。 日本には高校卒業すぐ留学に来て、大学と大学院を卒業しました。一度帰国して、韓国で働きましたが、日本でもう一度夢を追いたいと決意し、再び来日しました。現在は国際... |
日本に来たきっかけと、韓国語講師になったきっかけ |
---|
母国語ではありますが、韓国語を話すことが大好きです。一方的に教えるのではなく、一緒にハングルを楽しめたら嬉しいです。 |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
皆さんこんにちは! 日本語だけではなく日本の文化まで全てが好きな留学生です! 私も韓国にいたときに一人で日本語の勉強をしてたんですが、 そのとき一番手伝いになったのが日本人の友達と交流アプリで 一日3時間ぐらい電話したことでした。 ドラマや映画を見ながら一人で勉強しても実際に使ってみないと なかなかみにつけられないのが言語の勉強だと思いま... |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
日本と韓国のように長い間、深い関係を保ち続けている国々はありません。日本の羽田空港と韓国のギンポ空港関の一日離発着数は世界一です。単純な結論の出し方ですが、このように両国は現在もなお、お互いに協力しながら成り立っています。しかし、日本と韓国の間には、未だに解決されていない課題も数多く残っています。それらに対する両国の意見がうまく噛み合わず、しばしば両国の... |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
私は小学校時代を日本で過ごし中高時代を韓国で過ごしました。そのため、どちらの国の言葉ネイティブレベルででき、ネイティブレベルの発音ができます。そのため韓国語を習う上でもわかりやすくまた、レベルの高い韓国語を教えることができます。また、k-pop好きの生徒さんも自分はkーpopが好きなのでそれに関するお話をしたり、最新情報を共有することができます。それだけ... |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
初めまして! 現在早稲田大学政治経済学部国際政治経済学科に在学中のキムソンヨンです! 私は幼い頃日本に滞在した経験がありますが、その当時の経験から言語というのは、実際ネイティブと一緒に会話なり勉強をした方がより効果的だと思っています。 より効果的に韓国語を学ぶためには、両国の言語的背景を持っている人から学ぶべきだと思います!! 自信を持って韓... |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
韓国に行けば自然に韓国語がしゃべられると思う人が多いですが、積極的に学ぼうとする方は日本でも十分できるでしょう。 |
韓国語を勉強する生徒へアドバイス |
---|
こんにちは。私は、日本で留学中の学生です。私も一生懸命日本語を勉強しているため、韓国語を教えてみたいと思いました。 そして小説を書いているため、きちんとした韓国語や文法を教えることができると思います。 私は多様な経験をしてみたからに多様な話を聞かせることができ、それでもっと面白い授業をすることができると思います。 もっと面白い授... |
Copyright© 2014 Sept 韓国語教室【ハングルドットコム】マンツーマンレッスン All Rights Reserved.