韓国でもアプリの乗っ取りが急増中:その背景と対策について

    1. 日常会話で覚える韓国語

    日本でもインターネット・スマートフォンの普及によりネット上での被害が格段に増え、「L●N●を乗っ取られた」「T●it●erを乗っ取られた」と取り沙汰されています。

    もちろんお隣、韓国でもこのような被害は日本と同様、増えているのが現状です。

    韓国でもアプリの乗っ取りが急増中:その背景と対策について

    韓国のアプリ乗っ取り方法

    まず招待

    「L●N●乗っ取り」と同じく韓国では「몸캠」と言われています。

    これは、まず韓国の「カ●オトー●」というアプリで、グループ招待を受けます。

    その人数が多いのはもちろん知り合いもいるので、招待を受けた人はとりあえず、参加をしてしまうようです。

    次に会話

    それから、チャットのアプリで知り合った者同士、会話をすることからも始まるようですね。これは、巧みに韓国の国民性を利用した乗っ取りといえるでしょう。

    そこから、個人でのやりとりが始まり、「ス●イ●」でカメラを使って、話をしようと言います。

    そして、驚くことに女性が男性を騙すケースが多いというのです。

    携帯電話を持ったスーツを着た韓国人男性。

    サイトのダウンロード

    話しながら、情報を聞き、あるサイトをダウンロードさせます。その瞬間、その男性の携帯の情報が全てハッキングされてしまうというもの。

    そして脅迫

    個人情報はもちろん、登録してある電話番号・写真など、ありとあらゆるものが流出してしまいます。

    そして、それらをもとに脅迫されるということですね。

    このように、世界でも詐欺は行われ、緻密なネット犯罪が増えています。

    油断大敵

    もっとも注意したいのは、外国人が韓国語が少しできるからといって、むやみにダウンロードしないことです。

    「油断大敵」という言葉があるように、裏には何が隠されているかわかりません。日頃から、注意をしたいものですね。

    では、油断大敵を韓国語で言うと?

    방심은 금물이다. 설마가 사람을 잡는다.

    上記に上げたものが「油断大敵

    会話文

    : 철수야 몸캠이라는 것을 알아?

    チョルス!乗っ取りっていうの知ってる?

    : 당연하지. 난 사기를 당할 뻔했으니까.

    あたりまえだよ。被害にあうところだったから。

    : 그래서 어떻게 됐어?

    それで、どうなった?

    : 그 기사를 인터넷으로 봤으니까 참가하지 않았어.

    その記事をインターネットでみたから、参加してなかったの。

    日本でも、オレオレ詐欺や詐欺まがい商法など色々な手法で、詐欺が増えてきています。皆さんも注意してくださいね。

    おまけ

    ハングルで자기소개 (自己紹介)してみよう!

    I. 이름(名前):

    II.성별(性別):

    III.나이(年齢):

    IV.주소(住所):

    V.전화번호(電話番号):

    VI.취미(趣味):

    VII.특기(特技):

    간단한 자기소개” (簡単な自己紹介)

    韓国で人気のSNS

    今や全世界とつながることができるSNS。便利になった反面、問題や犯罪などいつでも話題にあがるSNS。

    韓国ではどんなSNSがあるのか、また、人気があるのかをご紹介していきます。

    フェイスブック

    どうやら調べていくと、韓国ではフェイスブックが人気のよう。そして、「5人とつながれば、すべて知っている人だ」という言葉もあるようです。

    カカオストーリー

    次に人気があるのが「カカオストーリー」。これは「カカオトーク」と関連されているSNSですね。

    「カカオトーク」は「LINE」とほぼ同じです。日本では「LINE」を使う人が多いですが、韓国では「カカオトーク」の方が多いようです。

    「カカオストーリー」は、「LINEのタイムライン」に似ています。写真やコメント・いいねのようなものまであります

    ネイバーバンド

    次にご紹介するのは「ネイバーバンド」。これは「LINE」の「タイムライン」似ていますが、どちらかといえば趣味など共通の話題などがある人達がグループを作って交流してるようです。

    オンライン・オフラインでも活動できそうですね。

    インスタグラム

    その次に「インスタグラム」です。「インスタグラム」は日本でもおなじみですね。

    ツイッター

    そして「ツイッター」。ここまでは、日本でもかなりおなじみのものばかりでした。

    リンクトイン

    最後にご紹介するのは「リンクトイン」。世界的には人気があるようですが、韓国でも日本でもあまり聞きませんね。

    「リンクトイン」は、自分の経歴など書かなければならないようで、職探しのようなSNSと認識されているようです。

    SNSで見る国民性の違い

    日本や韓国など、どちらかといえば自分の経歴などを自慢げにSNSに書くことはあまりないですよね。

    これは国民性や文化などもあり、各国ごとで好まれるSNSが違ってくるということです。英語ができる人であれば「リンクトイン」はいいかもしれませんよ。

    韓国語学習なら

    ネット勉強

    フェイスブックは、世界中の人間の心理を上手くついて作られているのでしょう。フェイスブックユーザーは世界的にも多いからです。

    どのSNSを使うかは、皆さんの判断となりますが、韓国語を勉強している人や韓国好きなら、「カカオトーク」や「カカオストーリー」「ネイバーバンド」を使ってみてもいいかもしれませんね。

    SNSの問題点

    しかし日本と同様、SNSの問題は後を絶たないようです。

    「セクハラ」や「いじめ」などSNSは一長一短があるので、大人も含め子供達とSNSの使い方を話し合って、上手に付き合っていくしかなさそうです。

    それにしても、SNSのおかげで勉強ができたりといい面もたくさんあります。

    「SNS疲れ」とならないよう、韓国語学習者の皆さんはもちろん、韓国好きの方もうまく活用し、韓国語と触れ合えたらとてもいいですよね。

    実際、私はネイバーウエブトンをアプリで入れていますし、ネイバー辞書やダウムも使っています。

    そして、「カカオトーク」や「カカオストーリー」も使っています。本当に使い方だと思いますので、賢く上手にSNSを活用しましょう。

    フェイスブック見た?

    会話

    가: 민우야, 어제 페이스북을 봤어?

    ミヌ!昨日、フェイスブック見た?

    나: 아니, 못 봤는데… 왜?

    見てないよ。

    가: 상우가 재미있는 글을 올렸거든. 한번 봐봐.

    サンウが面白いこと書いてたよ。見てみて。

    使える韓国語をカフェで習得
    何度でも聞ける1対1レッスンはコスパ最強
    【先生を選んで、無料体験する!】

    開く

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます